1 Ahi Le Va
2 Para Ser Eterno
3 Volcan
4 Podemos Hacernos Daño
5 Destino
6 Nada
7 Fijate Bien
8 Vulnerable
9 Soñador
10 Ficcion
11Para Que
12Me Da Igual

on the special edition:
13 Lo que importa

   
   
Translations by Ekelly
   
 

Ahi le va

No le huyas más al tiempo
Que la vida es una sola
No le saques más el cuerpo
Que la vida se te agota
No le pares bola al ciego
Que te dice que no es cierto
No le saques más el cuerpo
Que la vida no es eterna
Al indiferente, al que no cree en nada
Al que vive aburrido, al que vive afligido
Al que no se comprende, al que no se valora
Al que no vive el día, al que no ve la vida
No le huyas más al tiempo
Que la vida es una sola
No le saques más el cuerpo
Que la vida se te agota
No le pares bola al ciego
Que te dice que no es cierto
No le saques más el cuerpo
Que la vida no es eterna
Al que no se respeta, al que no se despierta
Al que no ve la gloria de seguir siendo una historia
Al que no espera nada, al que no tiene nada
Al que no hace nada por vivir mucho mejor ahi le va
No le huyas más al tiempo
Que la vida es una sola
No le saques más el cuerpo
Que la vida se te agota
No le pares bola al ciego
Que te dice que no es cierto
No le saques más el cuerpo
Que la vida no es eterna

Here You Go

Don't let any more time flee
That life is only once
Don't let the body take
That life drains you
Don't stop the ….of the blind
That I tell you it is not true
Don't let the body take more
That life is not forever
To the indifferent,
to those that abelieve in nothing
To those that live bored,
to those that are afflicted
To those that don't understand,
to those that don't see life
Don't let any more time flee
That life is only once
Don't let the body take more
That life will……you
Don't stop ……to the blind
Because I tell you
that it is not true
Don't let the body take more
That life is not forever
To those that don't respect,
to those that don't wakeup
To those that don't see the sweetness,
of continuing to make a story
To those that wait for nothing
, to those that have nothing
Don't let the time flee
That life is only once
Don't let life drain you
   
 

to top

   

Para Ser Eterno

Cuánto diera por cambiar
Todo aquell o que hice mal
Cuánto diera por morir y volver a despertar
Cuánto diera yo en mi afán por hacerte regresar
Cuánto dieran estos ojos por volverte a ver. . .

No esta tu cuerpo
Pero sí tu recuerdo
Si bajas del cielo
Llévame a tu lado. . .
Solitario corazón

Ya no es tiempo de llorar
Lo pasado ya pasó
Y lo hecho hecho está
Alguien tiene la razón

No se puede echar atrás
No se puede echar atrás
Cuándo está tan tarde. . . .
No está tu cuerpo

Pero sí tu recuerdo si bajas del cielo
Llévame a tu lado. . .
Amor de humo blanco
Amor del quebranto
Si bájas del cielo

Llévame a tu lado. . . . si bajas del cielo
Llévame a tu lado. . .
Pa ra empezar a crecer. . . .
Para ser eterno, porque la distancia no es el fín
Para ser eterno, sólo es una prueba más
Para ser eterno, que tu recuerdo vivirá en mi
Para ser eterno, por eso tú enséñame el camino para ser eterno. . . .

En mis sueños puedo ver
Que te acercas mas a mi
Y en lo inménso de tus ojos el destello de una luz
En tu auséncia la ilusión
De que seas para mi Y en el tiempo un pretexto para amarte más. . . .
No está tu cuerpo
Pero sí tu recuerdo
Si bájas del cielo
Llévame a tu lado...
Amor de humo blanco
Amor del quebranto
Si bajas del cielo llévame a tu lado
Si bajas del cielo llévame a tu lado
Para empezar a crecer. . . .
Para ser eterno, porque la distancia no es el fín
Para ser eterno, sólo es una prueba más
Para ser eterno, que tu recuerdo vivirá en mi
Para ser eterno,por eso tu enséñame el camino
Para ser eterno...

To Be Forever

How much I would give to change
All that I have done badly
How much would I give to die and return to awaken
How much would I in my eagerness to return
How much would these eyes give to return to see you…
It is not your body
But yes your memory
If you fall from the sky
Take me to your side…
Lonely heart
It is not time yet to cry
The past has passed
And what is done is done
Someone has a reason
I don't know how to turn back
I don't know how to turn back
When it is too late…
It is not your body
But yes your memory,
if you fall from the sky
Take me to your side
Love of white smoke
Love of the broken
If you fall from the sky
Take me to your side..
if you fall from the sky
Take me to your side…
To begin to grow
For to be forever, because the distance is not the end
For to be forever, it is only one more test
For to be forever, that your memory will live in me
For to be forever, for this you taught me the path
To be forever..
In my dreams I can see
That you are much closer to me And in the immensity of your eyes the sparkle of a light
In your absence the illusion
Of what you are to me,
and in the time a pretext to
Love you more..
It is not your body
But yes your memory
If you fall from the sky, take me to your side
Love of white smoke Lover of the broken If you fall from the sky, take me to your side If you fall from the sky, take me to your side So I begin to grow…
For to be forever, because the distance is not the end
For to be forever, it is only one more test
For to be forever, that your memory will live in me
For to be forever, for this you taught me the path
To be forever..
 
to top
   
 

Volcan

En el cielo hay un volcán
Que no estalla solo
Y el infierno es cada vez
Que miro tus ojos (bis). . . .
Véngo de la calle de la vida
Voy dejando en cada esquina lo que soy
Ya no creo en lo que dice el hombre
Ya no creo en nada.
ya no creo en vos
En el cielo hay un volcán
Que no estalla solo
Y el infierno es cada vez
Que miro tus ojos
Vengo recogiendo lo que queda
Vengo de la tierra, vengo del sudor
Hermano, padre y Dios de lo profundo
Apaga esta hoguera, apágala por dios. . . .
En el cielo hay un volcán
Que no estalla solo
Y el infierno es cada vez
Que miro tus ojos

Volcano

In the sky is a volcano
That doesn't shine alone
And in the fire is each time
What I see in your eyes…
I come for the streets of life
I Left in each street corner what I am
I don't believe what the man says
Y don't believe in anything,
I don't believe in you
In the sky there is a volcano
That doesn't shine alone
And in the fire is each time
What I see in your eyes
I come picking up what is left
I come of the earth,
I come of the sweat Brother, Father, and God of the deep
Turn out this bonfire, turn it out God…
In the sky there is a volcano
That doesn't shine alone
And in the fire is each time
What I see in your eyes
   
 
to top
   
 

Podemos hacernos daños

Ya es tarde para que te vea
Igual que lo hacia
En los dias lejanos de mi cotidiano eterno
Mira que ya todo es mas distinto
Estamos explotando
Uno tan cerca del otro y de pronto mi amor...
Podemos hacernos daño
Podemos odiarnos tanto
Podemos hacernos daño
Podemos perder las riendas
Y encontrarnos en la guerra.
Ves el tiempo como cambia todo
Creíste usar al mundo
Pero fue el mundo quien te uso sin darte cuenta
Mira la vida tiene un solo aviso
Que dice que lo sigas
Y tu te lo estas pasando y de pronto mi amor...
Podemos hacernos daño
Podemos odiarnos tanto
Podemos hacernos daño
Podemos perder las riendas
Yencontrarnos en la guerra
Podemos hacernos daño
Podemos odiarnos tanto
Podemos perder las riendas
Yencontrarnos en la guerra (bis)

Yo no quiero eso para ti
Yo no quiero eso para mi.

We can hurt each other

It is already late that I see you
The same that you have done
In the distant days of my daily forever
Look that it is all so distant to me already We are exploding
One so close to the other and soon my love
We can hurt each other
We can hate each other so much
We can hurt each other
We can loose the reigns
And find ourselves in the war
You see the time as it changes everything
We believed to use the world
But it was the world who used you without telling
Look life only has one notice
That tells you what you will continue
And you what is happening to you and suddenly my love
We can hurt each other
We can make each other hate so much We can hurt each other
We can lose the reigns
And find ourselves in a war
We can hurt each other
We can make each other hate so much We can loose the reigns
And find ourselves in a war
I don't want this for you
And I don't want this for me.
   
 
to top
   
 

Destino

Estoy buscando una forma de ver
Detrás de los espejos del alma
Más adentro donde esta la luz
Que quema pero que no mata.
Y estoy buscando una forma de amor
Que pueda sacar los demonios del odio
Y hallar la estela de la dimensión
En donde no se mueren los cuerpos .
Todo el mundo tiene una estrella
Que muestra el camino pero no los peligros
Todo el mundo va con ojos ciegos
dejando la vida pasar.
Y estoy buscando una forma de paz
Que me haga salir de esta guerra de tigres
Si vuelvo al pueblo me quedaré
Y moriré envuelto en mi escencia.
Todo el mundo tiene una estrella
Que muestra el camino pero no los peligros
Todo el mundo va con ojos ciegos
dejando la vida pasar.
Todo el mundo tiene un destino
Que aunque no creamos
De seguro cumplimos
Y todo el mundo va con ojos ciegos
D ejando la vida pasar.
Todo el mundo tiene una estrella
Que muestra el camino pero no los peligros
Todo el mundo va con ojos ciegos
dejando la vida pasar.
Y todo el mundo tiene un destino
Que aunque no creamos
De seguro cumplimos
Y todo el mundo va con ojos ciegos
Dejando la vida pasar.

 

Destiny

I am looking for a way of seeing
Behind the mirror of the soul
More inside where there is the light
That burns but does not kill
And I am looking for a way of love
That can take away the demons of hate
And find the trail of the dimension
Where bodies never die
All the world has a star
That shows the path but not the dangers
All the world with blinded eyes
Letting life pass
And I am looking for a way of peace
That will take me from this war of tigers
If I return to my village I will stay
And I will die wrapped in my essence
All the world has a star
That shows the path but not the dangers
All the world goes with blinded eyes
Letting life pass them
All the world has a destiny
That even though we don't believe it
For sure we will complete
And all the world goes with blinded eyes
Letting life pass
All the world has a star
That shows the path but not the dangers
All the world goes with blinded eyes
Letting life pass
And all the world has a destiny
And even though we don't believe it
We will surely complete it
And all the world goes with blinded eyes Letting life pass
   
 
to top
   
 

Nada

Ya no tengo sufrimiento
Ya no tengo quien me mienta
Ya no tengo a quien contarle
Lo que tengo en mi cabeza
Ya no siento desconfianza
Ya no siento más violencia
Ya no siento que mi vida
Valga menos que tu ausencia
Ya no me importa tu destino
Ya solo quiero hallar el mio
Ya no me asombra tu existencia
Ya no me asombra nada (nada)
Ya no tengo que explicar
Ya no tengo quien me juzgue
Ya no tengo a quien pedirle
Una opinión sobre mi vida
Ya no siento el alma ciega
Ya no siento el alma muerta
Ya no siento que mi vida
Valga menos que tu ausencia
Ya no me importa tu destino
Ya solo quiero hallar el mio
Ya no me asombra tu existencia
Ya no me asombra nada (nada)
Para mi ya no existes... tiempo
Para mi ya no existes
Para mi ya no queda (nada)
Para mi ya no queda nada (x4)

Nothing

Now I have no suffering
Now no one will lie to me
Now I have no one to tell
What I have in my head
Now I don't feel suspicious
Now I don't feel more violence
Now I don't feel that my life
Means less than your absence
Now your destiny is not important to me
Now I only want to find myself
Now your existence doesn't shadow me
Now nothing astonishes me (nothing)
Now I don't have to explain
Now no one will judge me
Now I don't have to ask anyone
An opinion about my life
Now I don't feel the blind soul
Now I don't feel the dead soul
Now I don't feel that my life
Means less than your absence
Now your destiny doesn't matter to me
And I only want to find myself
Now your existence doesn't astonish me
Now nothing astonishes me
For me you don't exist….time
For me you don't exist
For me nothing remains (nothing)
For me there is nothing x4
   
 
to top
   
 

Fijate bien

Te han quitado lo que tienes
Te han robado el pan del día
Te han sacado de tus tierras
Y no parece que termina aquí
Despojado de tu casa
vas sin rumbo a la ciudad
sos el hijo de la nada
sos la vida que se va
Son los niños son los viejos
son las madres somos todos, caminando
Y no te olvides de ésto no no no coro
Fijate bien donde pisas
fijate cuando caminas
no vaya ser que una mina
te desbarate los pies amor
Fijate bien donde pisas
fijate cuando caminas
no vaya ser que una mina
te desbarate los pies...
Ya no se quién es el dueño de tu vida
y de la mía
sólo sé que hay un cuento
que no parece que termina aquí
Como dicen en los diarios
y como dicen en la tele
y como dicen en la radio
que no parece que termina aquí
son los niños son los viejos
son las madres somos todos,
caminando
y no te olvides de esto no no no

Fijate bien donde pisas
fijate cuando caminas
no vaya ser que una mina
te desbarate los pies amor / por favor

Por que ellos no van a buscarte
ellos no van a salvarte
ellos no van ellos no van no no
y tu no lo vas a creer

Ellos no van a buscarte
Elles no van a salvarte
Elles no van, elles no van no, no
Y tu no lo vas a creer

Take a Good Look

They have taken what you have
They have robbed the bread of the day
The have taken your lands
And it appears it won't stop here
Dispossessed from your home
You go without struggle to the city
You are the son of no one
You are the life that is going
You are the children, the old ones
You are the mothers, we are all, walking
And don't you forget this…no no no
Take a good look where your feet are
Take a good look when you walk
Don't go setting off a mine
Don't ruin your feet love
Take a good look where you plant your feet
Take a good look where you walk
You Don't want to be setting off a mine
Don't ruin your feet
I don't know who is the master of your life
And of mine I only know there is a story
That doesn't seem to end here
As they say in the papers
And as the say on the tele
And as they say on the radio
That it doesn't seem t end here
They are children, they are old ones
They are mothers, we are all
Walking And don't forget this..noo no no

Take a good look where you step
Look when you walk
You don't want to besetting off a mine
Don't ruin your feet love, please

Because they won't come to look for you They won't come to rescue you
They won't come they wont' come no no
And you aren't going to believe

They are not going to look for you
They are not going to rescue you
They won't come, they won't come…
And you don't want to believe…
   
 
to top
   
 

Vulnerable

Cierro los ojos y el alma
para no ser vulnerable
Para no hundirme en la inmensa
prolongación del engaño
Hoy me hacen falta palabras
Para decir lo que siento
Hoy descubrí que era cierto
Lo que me andaban diciendo
Hoy se derrumba mi razón
Hoy no tendrás mi bendición
Hoy se termina la prisión
Hoy tocaré la luz
No quiero ver lo que pase
Todos los días afuera
No quiero ver que tus balas
Toquen mi piel con su hoguera
Hoy se derrumba mi razón
Hoy no tendrás mi bendición
Hoy se termina la prisión
Hoy tocaré la luz
Tu amor es frío
Como la sangre de tu mente muerta
Queriendo volverse fuego
Tu amor es frío
Como la escarcha que cubre tu escencia Queriendo volverse agua.
Cierro los ojos y el alma
Para no ser vulnerable
Para no hundirme en la inmensa
prolongación del engaño
Hoy se derrumba mi razón
Hoy no tendrás mi bendición
Hoy se termina la prisión
Hoy tocaré la luz
Tu amor es frío
Como la sangre de tu mente muerta
Queriendo volverse fuego
Tu amor es frío
Como la escarcha que cubre tu escencia Queriendo volverse agua.
Tu amor es frío.
Tu amor es frio.

Vulnerable

I close the eyes of the soul
So as not to be vulnerable
So I don't loose myself in the deep
Prolongation of deception
Today the words do not come to me
To tell you what I feel
Today I discovered that it was true
What they have been telling me
Today you destroyed my reason
Today you no longer have my blessing
Toady the prison ends
Today I will touch the light
I don't want to see what happens
Today the days are behind
I don't want to see that your bullets
Touch my skin with your bonfire
Today you have shattered my reason
Today you will not have my blessing
Today the prison ends
Today I will touch the light
Your love is cold
Like the blood of your dead mind
Wanting to return fire
Your love is cold
Like the frost that covers your essence
I wanted to return to the water
I close the eyes and the soul
So as not to be vulnerable
So I don't loose my self in the deep
Prolongation of your deception
Today you have shattered my reason
Today you don't have my blessing
Today the prison ends
Today I will touch the light
Your love is cold
Like the blood of your dead mind
Wanting to return fire
Your love is cold
Like the frost of your essence
Wanting to return to the water
Your love is cold
Your love is cold
   
 
to top
   
 

Soñador

Aquél que cree que tiene el mundo en sus manos,
Que porque tiene mucho dinero
O porque tiene mucha belleza,
Está bien equivocado
Porque el fuego está en el sol
Y no el agua fría
Piénsalo, piénsalo y dímelo
Como sueñas con ser inmortal
Cuando apenas naces
Y como sueñas
Como sueñas con ser eminente
Cuando no eres nadie
Y como sueñas
Aquél que cree que es dueño de todas las vidas
Que porque tiene un arma en su mano
O porque guarda otra en su espalda
Esta bien equivocado
Que le falta la ambición
Para calmar el ansia
Piénsalo, piénsalo y dímelo
Como sueñas con ser inmortal
Cuando apenas naces
Y como sueñas
Como sueñas con ser eminente
Cuando no eres nadie
Y como sueñas Sueñas...
(Ay oye lo que va)
Y como Sueñas
Que te digo la verdad
(Y como Sueñas)
Aquél que cree que tiene el mundo
(Y como sueñas)
Es un iluso, es un iluso(Sueñas)
Por que en la vida hay cosas del alma
(Y como sueñas)
Que no se pueden comprar con dinero
(Y como sueñas)
Que no se pueden comprar con bellezas
( Y como sueñas)
Oye lo que va
Como sueñas con ser inmortal
Cuando apenas naces
Y como Sueñas

Dreamer

He that thinks he has the world in his hands
That things he has so much money
Or because he has so much beauty
Is very mistaken
Because the fire is in the sun
And not the cold water
Think about it, think about it, and tell me How you dream of being immortal
When you are born
And how you dream
How you dream of being eminent
When you are no one
And how you dream
He that thinks he is master of all lives
Because he has a weapon in his hand
Or because he guards another at his back
Is very mistaken
That you lack ambition
To calm your anxiety
Think about it, think about it, and tell me
How you dream of being immortal
When you were barely born
And how you dream
How you dream of being eminent
When you are no one
And how you dream dreams
(ay. look what is happening)
And how you dream
That I tell you the truth
(and how you dream)
He that things he has the world
(and how he dreams)
Is an illusion, is an illusion
(Dreams)
Because in life there are things of the soul
(and how you dream)
That you can't buy with money
(and how you dream)
That you can't buy with beauty
(and you dream)
How you dream of being immortal
When you were barely born
And how you dream

   
 
to top
     
 

Ficcion

Vuelven de nuevo a salir
Con sus vestidos
De yo nunca fui, nunca engañe jamas
Pero todos sabemos que si
Que detras de tu cara hay temor
Y algun dia las vas a pagar
Y vuelves de nuevo a mentir
Con tus palabras
Parte de tu rutinade tu dia normal
Pero yo creo mas en el poder
De mi raza y de mi religion
De mi pueblo y de su conviccion,
oh si...

"Chorus": Yo ya no se que es lo que pasa
Q ue este mundo esta peor
Se me resaca la conciencia
Y no le encuentro solucion
Echan al hueco lo que sirve
Y dejan siempre lo que no
Se les olvida lo sublime y alucinan con ser Dios... Matale, matale matador
Segun parece
Eso te hace sentir mucho mas vencedor
Pero todos sabemos que si
Que detras de tu alma hay ficcion Y algun dia la vas a pagar, oh si... "
Chorus" X 2

Fiction

They come anew to leave
With their dresses
I never went,
I never ever deceived you
But we all know that it is true
That behind your face there is fear
And some day you are going to pay
And you return again to lie
With your words
Part of your normal daily routine
But I believe more in the way
Of my race and my religion
Of my village and their convictions..
oh yes

I don't know what it is that happened That this world is worse
I know that the conscience has been hung over
And I don't find a solution
Leaving an empty hollow that serves
And leaving always what cannot
Be forgotten in sublime and hallucinations of being God..
Kill him, kill him matador
So you can feel more victorious
But we all know everything that yes
That behind your soul there is fiction
And some day you are going to pay…oh yes
   
 
to top
   
 

Para que

¿Para qué las joyas que cubren tu cuerpo?
¿Para qué el dinero de cien años de trabajo?
¿Para qué la fama de los intocables?
¿Para qué las falsas caras de lo cotidiano?
¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué?

¿Para qué los lentes que cubren tus ojos?
¿Para qué el cansancio de cien años de trabajo?
¿Para qué matarse por las apariencias?
¿Para qué dejar que nos acabe la violencia?

¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué?

¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué?

si a la tumba no se lleva ni el dinero ni el poder. si a la tumba no se lleva ni el dinero ni el poder. Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.
si a la tumba no se lleva ni el dinero ni el poder. si a la tumba no se lleva ni el dinero ni el poder.
Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.
Sólo lo que en el alma queda.

For What

For what are the jewels that cover your body?
For what is the money of 100 years labor For what is the fame of the untouchables? For what is the false face of the daily struggle
For what, for what, for what, for what? For what are the lenses that cover your eyes
For what is the tiredness of 100 years work
For what do you kill yourself for appearances
For what to leave the violence that won't leave
For what, for what, for what
For what, for what, for what
If you can't take the money with you to the grave
To the grave you can't take the money nor the will,
Only what is in the soul will stay
Only what is in the soul will stay
Only what is in the soul will stay
If you can't take the money with you to the grave
To the grave you can't take the money nor the will
Only what is in the soul will stay
Only what is in the soul will stay
Only what is in the soul will stay
Only what is in the soul will stay
   
 
to top
   
 

Me da igual

Me da igual, me da igual
Que me hablen de la vida
O de la muerte también
Me da igual, me da igual
que me hablen de los buenos
O de los malos también. . . .
Se acabaron los refuerzos
De una guerra siempre injusta
Hoy sólo quedan los desechos de las almas justas Se acabaron los amigos
Se acabaron los vecinos
Hoy sólo quedan los sucesos de los asesinos

coro: Me da igual, me da igual
Que me hablen de la vida
O de la muerte también
Me da igual, me da igual
Que me hablen de los buenos
O de los malos también. . . .
Se acabaron los valores
De la sangre y del poéta
Hoy sólo quedan los residuos de una patria muerta
Ya acabaron con el mundo
Ya acabaron con los hijos
Hoy solo quedan los recuerdos de los años vivos

Me da igual, me da igual
Que me hablen de la vida
O de la muerte también
Me da igual, me da igual
Que ma hablen de los buenos
O de los malos también
Me da igual, me da igual
Me da igual, me da igual
Que me hablen de la vida
O de la muerte también
Se acabaron los refuerzos
De una guerra siempre injusta
Hoy sólo quedan los desechos de las almas justas
Se acabaron los amigos
Se acabaron los vecinos
Hoy sólo quedan los sucesos de los asesinos
Me da igual, me da igual
Que ma hablen de los buenos
O de los malos también

It's all the same to me

It's all the same to me, all the same
That they speak to me of life
Or of death also
It's all the same, its all the same to me That they talk to me of the good ones
Or of the bad ones too
My reinforcements have left
To a war that is always unjust
Today only stay the wasted of the just souls
The friends have all left
The neighbors have all left
Today only stay the heirs of the assassins

It's all the same to me, all the same to me That they speak to me of life
Or of death also
It's all the same, its all the same to me That they talk to me of the good ones
Or of the bad ones too
They have left their values
Of the blood and of the poet
All that is left is the residue of a dead country
They have left with the world
They have left with their children
Today all that remains are the memories of the years

It's all the same to me, all the same to me
That they speak to me of life
Or of death also
It's all the same, its all the same to me
That they talk to me of the good ones
Or of the bad ones too
It's all the same,It's all the same to me,
It's all the same. It's all the same to me,
That they speak to me of life
Or of death also
My reinforcements have left
To a war that is always unjust
Today only stay the wasted of the just souls
The friends have all left
The neighbors have all left
Today only stay the heirs of the assassinsIt's all the same to me,
It's all the same to me

That they speak to me of life
Or of death also

   
 
to top
   
  Lo que me importa

Puedo ver que en el mar hay peces sin nadar
Puedo ver o no ver a quien le importa
Puedo ver que en el mar no se encuentra la paz
Puedo ver o no ver a quien le importa
Puedo ver que no hay un dios para creer
Puedo ver o no ver a quien le importa
Puedo ver como va creciendo la culpa
Puedo ver o no ver a quien le importa

No hay pan, no hay nade que comer, no hay nada que beber,
Pero eso no importa
No hay fe, no hay nade en que creer, no hay nada en que soñar,
Pero eso no importa
No hay paz, no hay nada que perder, ho hay nada que ganar,
Pero eso no importa
No hay mas que pueda yo decir, que pueda yo jurar,
Pero eso no importa

Mi pregunta es entonces, que es lo que importa
Mi pregunta es entonces que va ha pasar
Mi pregunta es entonces que es lo que vales
Mi pregunta es entonces....

No hay pan, no hay nade que comer, no hay nada que beber,
Pero eso no importa
No hay fe, no hay nade en que creer, no hay nada en que soñar,
Pero eso no importa
No hay paz, no hay nada que perder, ho hay nada que ganar,
Pero eso no importa
No hay mas que pueda yo decir, que pueda yo jurar,
Pero eso no importa ( 4x )

   
 
to top